> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://docs.hudson-ai.com/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://docs.hudson-ai.com/dubbing-studio-guide-jp/dubbing-studio/supchibokkusu.md).

# スピーチボックス

### #1 **翻訳テキストの修正**

この段階では、配置済みのクリップごとの台本内容を確定します。AIが生成した翻訳を手動で修正することも、AI補助ツールを使うこともできます。

* **手動編集**: 翻訳入力ボックス内のテキストを直接修正します。

{% hint style="success" %}
⚠️ 注意: テキスト変更を生成音声へ反映するには、必ず Generate Take（\[+1] または \[+3]）をクリックしてください。
{% endhint %}

* **AI翻訳ツール**: **\[AI Translator]** をクリックして台本を調整します。

| **機能**                           | **説明**                                |
| -------------------------------- | ------------------------------------- |
| \[Shorter] / \[Slightly Shorter] | 翻訳文を短くします。文を圧縮することでリップシンクを合わせやすくなります。 |
| \[Longer] / \[Slightly Longer]   | 翻訳文を長くします。セリフの文字数を増やして長さを調整します。       |
| \[Re-Translate]                  | 現在の翻訳内容をもとに、文脈に合った新しい翻訳を生成します。        |

{% hint style="info" %}
💡 ペース調整のコツ

元音声よりAI音声が速く聞こえる場合は、翻訳を短くしてください。

遅く聞こえる場合は、テキストを少し長くすると自然に聞こえやすくなります。
{% endhint %}

***

### #2 **演技と感情のコントロール**

細かな指示を追加すると、基本的な音声生成を超えて、声色、速度、感情を精密にコントロールできます。

#### 1. **ディレクションタグを使う**

翻訳テキストとは独立して、AIへ具体的な演技指示を与えます。

* **タグの入力**: 翻訳入力ボックスで **`/`（スラッシュ）** を入力すると、感情、非言語音、速度などの推奨タグ候補が自動表示されます。
* **タグの選択**: 矢印キーで候補を選んで **Enter** を押すか、使いたいタグをクリックすると挿入できます。
* **タグの置き換え**: すでに挿入したタグをクリックすると、**類似タグ**に簡単に差し替えられます。
* **カスタムタグ（✒️）**: 一覧に必要な表現がない場合は、単語を手入力して **Enter** を押すと独自タグとして登録できます。

#### 2. **タグの種類と例**

複数の要素を組み合わせることで、シーンに合った演技を引き出せます。

* **主要タグ**
  * **感情表現**: `/angrily`、`/sad`、`/calmly`
  * **非言語表現**: `/laugh`、`/pause`
  * **スピード**: `/faster`、`/slower`
* **感情の強さ**: タグの色（グレー → オレンジ → 赤）で、その感情やトーンがどれだけ強く反映されるかを視覚的に確認できます。
* **使い方**: セリフを怒った口調にしたい場合は、`/angrily` や `/frustrated` を付けて新しい**テイク**を生成します。

#### 3. **演技バリエーション**

**タグ位置による変化**

タグを置く位置によって、演技のタイミングが変わります。

* *通常*: Can you tell us what happened yesterday?
  * [サンプル音声](https://drive.google.com/file/d/1J4cpARoF0BH7WehQMpzw5xD88OcZ_39c/view?usp=sharing)
* *文中ポーズ*: Can you tell us **`/pause`** what happened yesterday?
  * [サンプル音声](https://drive.google.com/file/d/1dF0iU1ikPyPkWnW1nocDir5fTIdqNjVZ/view?usp=drive_link)
* *文末ポーズ*: Can you tell us what happened **`/pause`** yesterday?
  * [サンプル音声](https://drive.google.com/file/d/1dzDSma0SvdSb9QTSirt-FuNsjiA5Wd8x/view?usp=drive_link)

**Impact of Emotional Tone**

同じセリフでも、印象は大きく変わります。

* *笑い*: Are you crazy?! **`/laugh`**
  * [サンプル音声](https://drive.google.com/file/d/1Hn0yRo5sc-QeN9rL526AUBu_GUJSWxVO/view?usp=drive_link)
* *真剣*: Are you crazy?! **`/seriously`**
  * [サンプル音声](https://drive.google.com/file/d/114wVk_iCG0z2Z8VWD6o4zvR919IUn8jD/view?usp=drive_link)
* *悲しみ*: Are you crazy?! **`/sadly`**
  * [サンプル音声](https://drive.google.com/file/d/1lkfDtLt1hWEnAwyfaojZu83xzKrl4Pc7/view?usp=drive_link)

**話速による変化**

* *ゆっくり*: I won't deny it. **`/slower`**
  * [サンプル音声](https://drive.google.com/file/d/1VcVL812nfpBDlbPZ-0zinh3H-xWsB9yo/view?usp=drive_link)
* *速く*: I won't deny it. **`/faster`**
  * [サンプル音声](https://drive.google.com/file/d/1TIur9OEPVnrR7_2b3kjYlfBwMBIiG3g4/view?usp=drive_link)

#### 4. Acting Prompts

タグは素早い指示に向いています。**プロンプト**は、より深い心理描写まで含めた演出に向いています。

* 具体的な演技文脈を手入力すると、声色、振る舞い、心理、スタイルまで細かく指示できます。

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="189.254150390625"></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>シーン</strong></td><td><strong>プロンプト例</strong></td></tr><tr><td><strong>すすり泣く場面</strong></td><td>"She cannot control her sadness because her son died in front of her eyes."</td></tr><tr><td><strong>叫び・泣き</strong></td><td>"She is screaming like crazy after meeting the enemy who killed her parents."</td></tr><tr><td><strong>追跡シーン</strong></td><td>"She's being chased. She is mentally shaken by a police interrogation."</td></tr><tr><td><strong>必死の叫び</strong></td><td>"A tearful, desperate scream for help. Very fast pace. Very screaming and high-pitched with hyperventilation."</td></tr><tr><td><strong>歌唱</strong></td><td>"A young man is happily singing the end part of 'Happy Birthday'."</td></tr></tbody></table>

***

### #3 音声生成と最適化

設定したセリフと演技指示をもとに、最終音声（Takes）を生成し、仕上げられます。

1. 音声生成（Take +1、+3）: 同じテキストでも、イントネーションは生成ごとに少し変わることがあります。複数テイクを作り、リストから最適なものを選んでください。
2. ボイスリミックスと調整（Remix）

* **演技と声を保って品質改善**: 音声の揺れや不安定さがある場合は**リミックス**を使います。複数回実行すると安定しやすくなります。
* **演技を保って声だけ変更**: 現在の感情やイントネーションを維持したまま、別のキャスティング音声へ差し替えられます。
* **演技も声も変更**: プロンプトやキャスティング設定を更新し、まったく新しいテイクを生成します。


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://docs.hudson-ai.com/dubbing-studio-guide-jp/dubbing-studio/supchibokkusu.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
